Parapuan.co - Profesi juru bahasa isyarat atau deaf interpreter belakangan cukup banyak diperbincangkan.
Profesi juru bahasa isyarat bertugas menerjemahkan dan mengomunikasikan sumber lisan maupun tertulis ke bahasa isyarat.
Sementara itu, target dari juru bahasa isyarat adalah individu dengan gangguan pendengaran dan tuna rungu.
Profesi juru bahasa isyarat ini semakin mencuri perhatian setelah penayangan drakor When the Phone Rings di Netflix.
Dalam drama tersebut, karakter perempuan Hong Hee Joo (Chae Soo Bin) bekerja sebagai penerjemah bahasa isyarat.
Ia ditugaskan untuk menjadi penerjemah bahasa isyarat di kantor Kepresidenan Korea Selatan.
Sebelumnya, Hong Hee Joo juga menjadi penerjemah bahasa isyarat di sebuah stasiun televisi.
Terkait profesi juru bahasa isyarat, berikut PARAPUAN merangkum informasi lengkapnya untukmu!
Profesi Juru Bahasa Isyarat
Baca Juga: Mengenal Profesi Juru Bahasa Isyarat seperti Sosok Winda Utami
Menurut Deaf Interpreter Institute, juru bahasa isyarat mempelajari serangkaian pengalaman linguistik, budaya, dan kehidupan formatif yang berbeda.
Lebih lanjut, profesi juru bahasa isyarat juga mempelajari pemahaman dan interaksi dalam berbagai bahasa visual dan bentuk komunikasi yang dipengaruhi oleh berbagai hal.
Ada berbagai tugas yang dilaksanakan oleh profesi juru bahasa isyarat, seperti:
- Berkomunikasi dengan orang yang mendengar menggunakan bahasa isyarat dan keterampilan membaca bibir.
- Menafsirkan bahasa lisan ke dalam bahasa isyarat atau bentuk tertulis, seperti teks bahasa asing tertulis.
- Menafsirkan bahasa isyarat ke dalam bahasa lisan atau bentuk tertulis, seperti teks bahasa asing tertulis.
- Berkoordinasi dengan profesional lain, seperti pekerja sosial atau konselor yang bekerja dengan individu dan keluarga tunarungu.
- Memberikan dukungan kepada anak-anak dan orang dewasa tunarungu dengan membantu mereka belajar bahasa isyarat.
Baca Juga: Sosok Winda Utami, Juru Bahasa Isyarat Upacara HUT Ke-78 RI yang Viral di TikTok
- Mengorganisir dan merencanakan acara seperti rapat, konferensi, pertunjukan, upacara, dan acara olahraga.
- Menerjemahkan di ruang sidang dan pengaturan hukum lainnya sesuai kebutuhan.
- Menerjemahkan untuk individu tunarungu yang menggunakan bahasa isyarat untuk berkomunikasi dalam berbagai pengaturan seperti sekolah, rumah sakit, wawancara kerja, atau proses hukum.
- Menafsirkan untuk individu yang sulit mendengar, tetapi dapat memahami bahasa lisan ketika diucapkan dengan lambat dan jelas, menggunakan pembacaan bibir juga isyarat visual lainnya sambil mendengarkan dengan seksama pembicara.
Untuk diketahui bahwa profesi juru bahasa isyarat mengaharuskan seseorang memiliki kualifikasi tertentu.
Misalnya pendidikan yang ditempuh, pelatihan dan pengalaman, hingga memiliki sertifikasi dan lisensi.
Baca Juga: Hari Tuli Nasional, Berikut 5 Jalur Karier yang Bisa Dicoba Teman Tuli
(*)